Trên Quốc lộ 1B đoạn giữa tỉnh Lạng Sơn và Thái Nguyên có
treo các panô chào mừng và hẹn gặp lại bằng tiếng Anh và tiếng Việt trái ngược
nhau. Trong khi nghĩa tiếng Việt là "Lạng Sơn kính chào quý khách"
thì tiếng Anh lại ghi "See you again" (Hẹn gặp lại). Còn trên panô
"Lạng Sơn hẹn gặp lại" thì tiếng Anh lại "Welcome to Lạng
Sơn" (Chào mừng tới Lạng Sơn). Những panô này được lắp đặt đã lâu, nhưng
không biết các cơ quan chức năng không phát hiện ra sai sót hay vẫn thấy chẳng
cần thiết đính chính?

Ảnh và bình: Xuân Hiển