Tiếng Nga sẽ là ngôn ngữ thứ 20 mà cuốn Nhật ký Đặng Thùy Trâm được dịch ra và phát hành rộng rãi trên thế giới. Cuốn nhật ký do tiến sĩ Ngữ văn Nguyễn Huy Hoàng và GS.TS. Sokolov - Viện Phương Đông, Liên bang Nga chuyển dịch có tên gọi Đặng Thùy Trâm-Nhật ký chiến tranh.
Dự kiến, cuốn sách sẽ hoàn thành trước tháng 6/2012 và được ra mắt đúng dịp kỷ niệm ngày sinh liệt sĩ Đặng Thùy Trâm. Khi cuốn sách được giới thiệu tại Nga sẽ như một món quà tinh thần giúp độc giả Nga hiểu hơn về con người, văn hóa Việt Nam và hình ảnh của một thế hệ thanh niên Việt Nam trong chiến tranh.
P.V