DÒNG SỰ KIỆN

Đường dây nóng:

1900 90 95 duongdaynongyte@gmail.com
0942592738 bandientuskds@gmail.com
Nhạc trẻ thuần Việt tìm lại vị thế
Phạm Hoa - 13:57 18/11/2019 GMT+7
Suckhoedoisong.vn - Đã từng có thời điểm, nhạc ngoại lời Việt (còn gọi là nhạc chuyển ngữ tiếng Việt và đặt lời tiếng Việt trên nền nhạc ngoại) lấn át và chiếm lĩnh làng nhạc trẻ nước ta.

Tuy nhiên, những năm gần đây và hiện tại, với sự vươn lên của các ca sĩ trẻ, nhạc thuần Việt đã hạn chế sự ảnh hưởng của nhạc ngoại lời Việt trong Vpop.

Không khó để nhận thấy, những ca khúc ngoại, đã trở nên phổ biến ở Việt Nam từng được khán giả yêu mến như: Em đẹp nhất đêm nay, Ôi giàn thiên lý đã xa, Những mùa nắng đẹp, Khi xưa ta bé, Khúc hát thanh xuân, Dòng sông xanh, Búp bê không tình yêu, Em đẹp như mơ, Chuyện phim buồn, Lãng du, Nói sao cho em hiểu... Về sau này, xu hướng nhạc ngoại lời Việt cũng góp phần tạo nên tên tuổi cho khá nhiều nghệ sĩ trẻ. Như bản nhạc phim Because I’m stupid từng được nhiều nghệ sĩ Việt ưa thích và sáng tác lời Việt. Nổi bật có thể kể đến ca khúc Sẽ thôi đợi chờ được hát bởi giọng ca Bùi Anh Tuấn. Với phong cách ngọt ngào, lãng mạn quen thuộc, nam ca sĩ đã tạo ra một phiên bản hoàn toàn mới cho bản ballad đình đám Like a man của nhóm nhạc Hàn Quốc. Sẽ thôi mong chờ từng gây “sốt” trên cộng đồng mạng với vô số lời khen từ khán giả.

Các ca sĩ, nhạc sĩ trẻ đang nỗ lực để tạo ra những sản phẩm chất lượng.

Các ca sĩ, nhạc sĩ trẻ đang nỗ lực để tạo ra những sản phẩm chất lượng.

Nhưng trước những sự thay đổi của thời gian và làng nhạc trẻ nước ta, vài năm trở lại đây, dòng nhạc ngoại lời Việt không còn được ưa chuộng. Nhạc sĩ Lê Quang nhận định: “Giới trẻ ngày nay thích hát nhạc tiếng Anh nguyên bản, bởi tiếng Anh ngày càng trở thành ngôn ngữ phổ biến. Vì vậy, việc chuyển ngữ những ca khúc tiếng Anh sang tiếng Việt gần như không hợp thời. Ngoài ra, cũng không nhiều người có khả năng làm tốt việc chuyển ngữ nên người hát chọn cách thể hiện ca khúc nguyên bản là giải pháp an toàn”. Nhìn vào nền âm nhạc của các nước có thể thấy, họ không chỉ thường xuyên chèn vào bài hát của mình những đoạn điệp khúc bằng tiếng Anh, hay đặt tên bài hát bằng tiếng Anh mà còn hát hoàn toàn bằng tiếng Anh, thay vì tiếng bản ngữ. Cho nên, nhạc Việt cũng bị ảnh hưởng và lâu dần dẫn đến tình trạng ca sĩ không còn hứng thú hát bài hát chuyển ngữ nữa. Có thể thấy, sự thiếu vắng dòng ca khúc nhạc ngoại lời Việt thời gian qua là hoàn toàn có thật, nhưng việc chuyển ngữ cho các ca khúc ngoại vẫn còn nằm trong nhu cầu và sự quan tâm của công chúng.

Trong khi đó, nhạc sĩ Trương Ngọc Ninh cho rằng, các tác giả trẻ hiện nay của Việt Nam đa số đều là những người tài năng. Họ có được tư duy sáng tác hiện đại, phong phú của thế giới, được tiếp cận với kỹ nghệ thông tin hỗ trợ rất lớn cho âm nhạc như những phần mềm hỗ trợ hòa âm, phối khí. Đề tài trong các sáng tác của các ca sĩ, nhạc sĩ trẻ ở Việt Nam thời gian qua cũng khá phong phú, như về quê hương, đất nước, tình yêu nam nữ... Cách thể hiện tình yêu đất nước của họ đi vào chi tiết chứ không thông qua những điều hoành tráng, lớn lao như các thế hệ trước. Nhạc ngoại lời Việt dù vẫn còn trong dòng nhạc trẻ, tuy nhiên các ca khúc tiếng Việt của nhạc sĩ - ca sĩ Việt đã chiếm được tình cảm của giới trẻ. Những tên tuổi trong làng Vpop hiện nay có thể kể đến nhạc sĩ: Đức Trí, Nguyễn Hải Phong, Huy Tuấn, Anh Quân... rồi thể hệ trẻ hơn như: Đức Cường, Duy Hùng, Lê Cát Trọng Lý, Trịnh Minh Hiền, Sơn Tùng MTP... Các ca sĩ, nhạc sĩ trẻ này thời gian qua đều có được những tác phẩm khán giả yêu thích.

Có thể nói, nhạc trẻ nước ta đang phát triển theo nhiều hướng rất đa dạng và ngày càng trở nên chuyên nghiệp, qua đó đẩy lùi sự xâm lấn của nhạc ngoại. Quan trọng là các ca sĩ, nhạc sĩ trẻ vẫn đang nỗ lực để tạo ra những sản phẩm chất lượng phục vụ các khán giả trẻ, giúp những người từng là “tín đồ” của các ban nhạc, thần tượng và các bản nhạc quốc tế, nhạc ngoại lời Việt thay đổi ý nghĩ, quay trở lại với những tác phẩm trẻ trung và đa dạng của Vpop.

Phạm Hoa

Tin liên quan
Tin chân bài
Bình luận
TIN CÙNG CHUYÊN MỤC
Xem thêm