Giẻ lau Mỹ và osin Ấn Độ

12-01-2014 10:49 | Quốc tế
google news

SKĐS - Cuộc đối thoại giả tưởng này khởi nguồn từ vụ Devyani Khobragade, cựu phó Tổng lãnh sự Ấn Độ tại New York phải rời Mỹ sau khi bị khởi tố hình sự vì tội làm giả thj thực và trả lương thấp hơn quy định cho người giúp việc.

Cuộc đối thoại giả tưởng này khởi nguồn từ vụ Devyani Khobragade, cựu phó Tổng lãnh sự Ấn Độ tại New York phải rời Mỹ sau khi bị khởi tố hình sự vì tội làm giả thj thực và trả lương thấp hơn quy định cho người giúp việc.

Giẻ lau: Một câu lạc bộ của Mỹ ở New Dehli đã bj đóng cửa. Toàn bộ hoạt động thương mại trong các toà nhà của Đại sứ quán Mỹ sẽ phải chấm dứt. Một số đoàn đại biểu của Mỹ sang Ấn Độ đã bị từ chối đón tiếp. Tất cả chỉ vì chủ của bà đã trả công cho bà thấp hơn mức luật định. Có vẻ như Ấn Độ đang rất tức giận. Bà nghĩ sao về chuyện này?

Osin: Sự thật là tôi không nghĩ chuyện nó lại to như vậy. Tôi chỉ muốn sự công bằng thôi. Giờ thì chỉ vì cái đơn tố cáo của tôi mà cả Mỹ và Ấn Độ cùng căng thẳng.

 	Ảnh minh họa. (Nguồn: internet)

Ảnh minh họa. (Nguồn: internet)

Giẻ lau: Giá trị của bà chính là giá trị của nước Mỹ. Cảnh sát Mỹ không bảo vệ bà, mà bảo vệ những quyền của bà. Nước Mỹ hùng mạnh bởi dám bảo vệ những con người nhỏ bé chứ không phải là bởi có thể uy hiếp những quốc gia lớn.

Osin: Èo, nói cứ như triết gia ấy nhỉ? Tốt nghiệp Havard à?

Giẻ lau: Có những điều Havard không dạy bạn, hihi

Osin: Tôi có nhìn thấy cuốn này rồi, trên giá sách của bà chủ. Nhưng thú thật là tôi chả hiểu gì đâu, tôi chỉ quen với chuyện lau chùi bếp núc thôi. Không ngờ giẻ lau mà thông thái thế.

Giẻ lau: Sứ mệnh của tôi là bẩn cho thứ khác sạch mà, bà biết quá rõ còn gì.

Osin: Cậu nghĩ việc này sẽ đi đến đâu?

Giẻ lau: Đến đâu không quan trọng bằng việc nó sẽ phải diễn ra theo đúng luật. Một xứ sở thượng tôn pháp luật thì bất kể ai phạm luật cũng sẽ bị truy xét, dù cho họ có là quan chức ngoại giao với đủ mọi quyền miễn trừ. Trong vụ này, nước Mỹ đang hành xử theo đúng nguyên tắc đó.

Osin: Nếu ở địa vị tôi, cậu có làm thế không?

Giẻ lau: Chả có chữ nếu đó. Nhưng nếu ai đó nói tôi chỉ là một miếng giẻ bẩn thỉu, không có nhân phẩm, và cướp đi quyền được lau chùi của tôi, tôi sẽ chả ngại chui vào mồm họ. Và tôi biết nước Mỹ bảo vệ cho hành động đó của tôi, dù cái mồm đó có là của vị tai to mặt lớn.

Osin: Cậu không có ý nói sẽ làm thế với chủ nhân cũ của tôi chứ.

Giẻ lau: Tôi không thù hằn gì cô ta cả. Nhưng thú thật là tôi thấy hả hê khi cô ta bị cảnh sát còng tay, khám toàn thân và bắt tạm giam. Một phép thắng lợi tinh thần của kẻ yếu. Còn bà, bà sướng chứ?

Osin: Sướng gì chứ, tôi lại thất nghiệp đây, và chắc chả dễ mà tìm được chủ mới

Giẻ lau: Vì sao?

Osin: Thì với tiền sự tố cáo chủ nhà, ai mà thèm thuê tôi. Họ sợ sẽ bị tôi tố tiếp.

Giẻ lau: Đây là nước Mỹ chứ có phải xứ mù đâu. Bà sẽ được đánh giá cao vì lòng trung thực, và sẽ là tấm gương cho những người giúp việc đang bị đối xử bất công khác. Không chừng bà còn lên phim ấy chứ. Hay bà muốn là nhân vật trong một cuốn sách best seller hơn.

Osin: thôi tôi chả ham, tôi chỉ mong có việc làm thôi.

Giẻ lau: ừ, bà có việc thì tôi cũng đỡ ăn không ngồi rồi. Chúc cho chúng ta cùng gặp may nhé.

 


Ý kiến của bạn