Độc quyền “uống nước đục”!?

Văn hóa – Giải trí
Đây là năm thứ hai HTV quyết định dành một số tiền không nhỏ để mua bản quyền phát sóng lễ trao giải Oscar – giải thưởng của Viện Hàn lâm khoa học và Nghệ thuật điện ảnh Hoa Kỳ, cũng là giải thưởng điện ảnh danh giá nhất thế giới.

Mặc dù từ rất sớm, Đài Phát thanh và Truyền hình Hà Nội (HTV) đã tiến hành đàm phán, thương thuyết bằng mọi giá để mua độc quyền phát sóng Lễ trao giải Oscar lần thứ 83 - 2011 trên toàn lãnh thổ Việt Nam, song năm nay, đơn vị này đành “uống nước đục” khi chỉ có thể giành được quyền phát sóng sự kiện điện ảnh lớn nhất hành tinh này… sau 48 giờ.

Đây là năm thứ hai HTV quyết định dành một số tiền không nhỏ để mua bản quyền phát sóng lễ trao giải Oscar – giải thưởng của Viện Hàn lâm khoa học và Nghệ thuật điện ảnh Hoa Kỳ, cũng là giải thưởng điện ảnh danh giá nhất thế giới. Thế nhưng, trong khi buổi lễ đang diễn ra tưng bừng tại Nhà hát Kodak ở Los Angeles, Mỹ, kênh truyền hình Star Movies đang truyền hình trực tiếp chương trình trên toàn cầu và các trang báo mạng lớn nhỏ đã tràn ngập những thông tin chính thức về từng giải thưởng thì phải hai ngày nữa, HTV mới có thể tường thuật lại chương trình này.

Khi được hỏi về sự độc quyền muộn màng này, ông Trần Gia Thái – Tổng giám đốc HTV cho biết: Đúng là năm nay, HTV đã phải chịu thua trước một “ông lớn” là Star Movies. Năm 2010, Star Movies cũng mua bản quyền phát sóng trực tiếp Oscar 82 tại các nước trên thế giới nhưng trừ ra khu vực Đông Nam Á. Khi đó, Đài Hà Nội là đơn vị duy nhất có độc quyền phát sóng trực tiếp chương trình trên toàn lãnh thổ Việt Nam. Không ngờ chương trình này đã thu được sự chú ý của đông đảo khán giả trong đó có cả khán giả các nước láng giềng lân cận trong khu vực Đông Nam Á. Nhận thấy tiềm năng từ thị trường này, năm nay, Star Movies quyết định mua bản quyền phát sóng trên toàn cầu trong vòng 48 tiếng, vì vậy, Đài Hà Nội cũng như tất cả các đài truyền hình khác trên thế giới dù rất muốn nhưng cũng chỉ có thể mua được bản quyền phát sóng sau khi hợp đồng của Star Movies với Ban tổ chức giải hết hiệu lực.

The King’s Speech giành giải thưởng Phim hay nhất của Oscar lần thứ 83.

Nhiều ý kiến tỏ ra lo ngại rằng, tại Việt Nam, truyền hình vệ tinh đã phổ biến khá rộng khắp, khán giả yêu điện ảnh và biết tiếng Anh hoàn toàn có thể xem trước chương trình này trên kênh Star Movies. Đó là chưa kể một số kênh truyền hình địa phương có thể sẽ tiếp sóng Star Movies phát lại chương trình này trước cả HTV, thậm chí họ còn cho phát kèm thuyết minh, bình luận bằng tiếng Việt?!. Tuy nhiên, ông Trần Gia Thái khẳng định: chắc chắn sẽ không có một hãng truyền hình nào dám vi phạm bản quyền kiểu này bởi hiện tiền phạt vi phạm bản quyền truyền hình là rất lớn. Tất cả các hãng truyền hình lớn, trong đó có Star Movies đều đã có đại diện tại Việt Nam, họ có nhiệm vụ kiểm soát sự vi phạm bản quyền của hãng họ trên lãnh thổ Việt Nam, vì vậy khó có kênh truyền hình địa phương nào qua mặt được họ. Ngay cả với HTV, mặc dù đã mua bản quyền nhưng nếu có một đài khác của Việt Nam muốn tiếp sóng phát lại thì HTV cũng không được tự ý quyết định mà phải xin phép Ban tổ chức giải. Khẳng định của phía đơn vị độc quyền là vậy, song có lẽ ai cũng hiểu việc chỉ có thể độc quyền phát lại sau 48 giờ chắc chắn sẽ làm chương trình này của HTV “giảm độ nóng” đi rất nhiều và không có gì đảm bảo rằng việc tuân thủ các quy định về bản quyền của tất cả các đài truyền hình, các kênh truyền hinh mạng, internet ở Việt Nam đều và luôn luôn nghiêm túc!

Colin Firth giành giải Nam diễn viên chính xuất sắc.

Có điều, vì là đơn vị duy nhất ở Việt Nam có độc quyền phát sóng Oscar 83 nên chỉ duy nhất HTV mới có quyền chèn thêm phần biên dịch tiếng Việt, các đoạn phóng sự, phỏng vấn ngắn vào giữa chương trình, nghĩa là tham gia vào quá trình biên tập chương trình. Được biết HTVđã mua bản quyền phát sóng toàn bộ cả 3 phần của lễ trao giải gồm: Chào đón các ngôi sao trên thảm đỏ - Lễ trao giải chính thức - Gặp gỡ, phỏng vấn các ngôi sao đoạt giải với tổng thời lượng là 270 phút. Bên cạnh đó, để làm phong phú thêm chương trình, Đài cũng đã cho thực hiện những phóng sự, phỏng vấn một số nhà phê bình, đạo diễn nổi tiếng và người hâm mộ Việt Nam xung quanh giải thưởng này. Rút kinh nghiệm năm 2010 với những hạt sạn về khâu biên dịch, năm nay, HTV mời 2 MC Dương Thùy Linh và Thanh Tùng - những người từng sống một thời gian dài ở nước ngoài, sử dụng tiếng Anh thông thạo làm công tác biên dịch sao cho chương trình được sinh động và nhuần nhuyễn hơn.

Khán giả Việt Nam có thể xem lại toàn bộ Lễ trao giải Oscar năm nay với bản thuyết minh tiếng Việt kèm bình luận vào lúc 20h00 ngày 2/3 trên kênh 1 và 20h00 ngày 3/3 trên kênh 2 Đài PT-TH Hà Nội.

Khi bài báo này lên trang cũng là lúc Lễ trao giải Oscar lần thứ 83 – 2011 vừa khép lại tại Nhà hát Kodak, Mỹ. Sau đây là những cái tên đã được vinh danh tại giải thưởng danh giá này:

Phim hay nhất: The King’s Speech.

Đạo diễn xuất sắc: Tom Hooper (The King’s Speech).

Nam diễn viên chính xuất sắc: Colin Firth (The King’s Speech).

Nữ diễn viên chính xuất sắc: Natalie Portman (Black Swan).

Nam diễn viên phụ xuất sắc: Christian Bale (The Fighter).

Nữ diễn viên phụ xuất sắc: Melissa Leo (The Fighter).

Kịch bản gốc xuất sắc: The King’s Speech.

Kịch bản chuyển thể xuất sắc: The Social Network.

Phim hoạt hình hay nhất: Toy Story 3.

Phim nói tiếng nước ngoài xuất sắc: In A Better World (Đan Mạch)

Quay phim xuất sắc: Inception.

Nhạc phim hay nhất: The Social Network.

Bài hát trong phim hay nhất: We Belong Together (Toy Story 3).

Dựng âm thanh xuất sắc: Inception.

Hòa âm xuất sắc: Inception.

Chỉ đạo nghệ thuật xuất sắc: Alice in Wonderland.

Hóa trang xuất sắc: The Wolfman.

Thiết kế trang phục đẹp nhất: Alice in Wonderland

Dựng phim xuất sắc: The Social Network.

Hiệu ứng hình ảnh tốt nhất: Inception.

Phim truyện tài liệu hay nhất: Inside Job.

Phim tài liệu ngắn xuất sắc: Strangers No More.

Phim ngắn hay nhất: God of Love.

Phim hoạt hình ngắn xuất sắc: The Lost Thing.

  Liên Nhâm


Ý kiến của bạn